
HÜSEYİN ŞİMŞEK
VİYANA- Türkiye’den gelen Antakya Medeniyetler Korosu, 13 Mart Cumartesi akşamı, Viyana’nın Alsergrund semtindeki ünlü katedrallerinden Votivkirche’de (Votiv Kilisesi’inde) bir konser verdi. Konser, saat 20:00’de başladı. Konser, ‘Avusturya Türk Kültür Derneği’ (Türkische Kulturgemeinde Österreıch) tarafından organize edildi. ...

VIYANA- 5 Şubat 2010 Cuma günü, saat 19.30’da Amerlinghaus’da gerçekleşen gecede yazar ve şair Hüseyin Şimşek’in şiirleri okundu. Yazarın son kitabının adı verilen gecede (Schreiben stirb man am Besten/En iyi yazarak ölünür) şiirler Türkçe, Almanca ve Zazaca olarak; Hüseyin Şimşek, Maren Rahman ve Nuray Ammicht tarafından okunurken, Wolfgang H. ...

Viyana - Yazar-Şair Hüseyin Şimşek’in hem Almanca, hem Türkçe hem de Zazaca dillerinde yazıp müzik eşliğinde şiirlerini okuduğu “Schreibend stirbt man am Besten/En iyi yazarak ölünür” adlı şiir dinletisi etkinliği 5 Şubat 2010 Cuma günü, saat 19:30’da Amerlinghaus’da gerçekleştirildi. Ekinliğe 80’nin üzerinde dinleyici katılım sağladı. ...

www.hallac.org- Yazar-şair Hüseyin Şimşek’in şiirlerinin Almanca, Türkçe ve Zazaca olmak üzere üç dilde, müzik eşliğinde okunduğu ‘Schreiben stirb man am Besten/En iyi yazarak ölünür’ adlı etkinlik gerçekleştirildi. 5 Şubat 2010 Cuma günü, saat 19:30’da Amerlinghaus’da yapılan etkinliğe 80’nin üzerinde dinleyici katılım sağladı. Katılımcılar ...

Edebiyatın roman ve şiir ürünlerinden tanıdığımız ve bir edebiyat emekçisi olan Hüseyin Şimşek, Almanca dilinde ilk şiir kitabını yayınladı. Toplumsal bir anlam taşıyan her insanın ilk başarısı kadar yaratıcısına mutluluk veren bir şey yoktur.
Edebiyat ve sanat alanında bu çok daha doğrudur. Ben bunları yaşamış biri olarak söyleyebilirim ki, ...

Viyana‘da yaşamını sürdüren yazar Hüseyin Şimşek'in şiir kitabı Almanca‘ya çevrildi. Türkçe bir çok eseri olan Hüseyin Şimşek‘in şiir kitabı 60 sayfa kalınlığında.
Yeni Vatan- Viyana’da yaşayan yazar Hüseyin Şimşek'in Türkçe şiir kitabı Almanca‘ya çevrildi. Kitap, „Schreibend Stirbt man am Besten“ ismi ile okuyucularıyla buluştu. Hallac Medien ...

Öneri Haber Merkezi- Hallac Medien, aylık gazete ve televizyon programı yayıncılığından sonra, kitap alanında da ilk adımın attı. Aslında geç kalınmış bir iş bu. Zira, bundan 45 yıl önce bu ülkeye ‘Gastarbeiter’ olarak gelen, gönderilen ya da getirilen insanların çocukları ve torunları çoktan beri şiir, öykü, roman, inceleme, deneme yazıyordu. ...

“Göçmenlere yönelik haberlerde yoksulluk, eğitim eksikliği ya da kriminalite ön planda” diye yakinan Göcmen Magazini “Biber” yazan Eser Akbaba: “Bir banka soyulursa, büyük harflerle “Mehmet”den ya da “Dragan”dan bahsediliyor” diyor. Olumlu haberler yok denecek kadar az. Attila Doğudan gibi iş adamları göçmen olarak algılanmıyorlar.
Medyalar, ...

OSMAN AKINHAY
25-30 yaşlarında, hepsi en az 5-6 senedir cunta hapishanelerinde yatan ve önlerinde yatacak daha bir dolu yıl bulunan ağır cezalık mahkûmlar, hatta bir kısmı hukuken tahliye olmayı hayal bile edemeyecek durumdaki idam ve müebbet hükümlüleridir. 12 Eylül'ün ilk faşizan yıllarını yaşamış, Mamak, Diyarbakır, Metris ve diğer ...

Söyleşi: OSMAN AKINHAY– BERAT GÜNÇIKIN
[Aşağıdaki söyleşi, Mesele dergisinin 12. sayısından alındı. Türkiye’de muhalif yayıncılık alanında önemli bir kilometre taşını temsil eden Belge Yayınları’nın tarihi hakkında önemli veriler sunuyor. Bu söyleşinin, bgst sitesinde daha önce yayımlanan “Türkiye’de Yayıncılık Alanında Dönüşümler” başlıklı ...

